小柯毕业论文网专业从事毕业论文代写及发表服务网站 包括:代写硕士论文,代写毕业论文,代写本科毕业论文,论文发表等,为您解后顾之忧.
当前位置:小柯毕业论文网免费论文经济学论文综合经济论文 → 高校旅游管理专业双语教学的实践与研究

本类热门阅览

站长推荐

高校旅游管理专业双语教学的实践与研究

减小字体 增大字体 作者:暂不清楚  来源:www.bob123.com  发布时间:最新发布
高校旅游管理专业双语教学的实践与研究是小柯论文网通过网络搜集,并由本站工作人员整理后发布的,高校旅游管理专业双语教学的实践与研究是篇质量较高的学术论文,供本站访问者学习和学术交流参考之用,不可用于其他商业目的,高校旅游管理专业双语教学的实践与研究的论文版权归原作者所有,因网络整理,有些文章作者不详,敬请谅解,如需转摘,请注明出处小柯论文网,如果此论文无法满足您的论文要求,您可以申请本站帮您代写论文,以下是正文。

  [摘要] 双语教学是近年来教育改革领域的热点问题之一,本文主要探讨了高校旅游管理专业开展双语教学的可行性及在教材选用、课程设置、师资培养、教学方法等方面应注意的问题,以期为双语教学理论与实践活动提供一定的借鉴和依据。
  [关键词] 旅游管理 双语教学 师资 教材 教学方法
  
  双语教学(bilingual instruction)是近年来随着对外开放、互联网技术进步和全球化进程的加速在我国迅速发展起来的一种新型教育模式。国内外有关双语教学的论述很多。代表性的是英国《朗曼应用语言学词典》的定义,认为双语教学是指能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学,即学校通过采用两种语言作为教学媒介语帮助学生有效地学习。著名教育理论家卡明斯认为,双语教学通常指在学生教育生涯的某一阶段使用两种(或者更多)教学媒介语,这两种语言被用来教授科目内容而不单纯是语言课程本身。上述定义阐明了双语教学的本质。首先,双语教学一定是采用两种语言进行的教学方式,具体使用哪两种语言视具体情况而定, 如在美国主要使用英语和西班牙语;在加拿大主要使用英语和法语;在新加坡和我国的港澳地区主要使用英语和华语。双语强调的是在学习和交际中熟练运用两种语言;其次,双语教学不是语言教学,而是学科教学。它是指在教材使用、课堂讲授、考试评价等教学环节同时使用母语和外语的教学活动。是用外语作为教学媒介语进行其他学科的教学,为外语教学创造良好的实践环境。第三,双语教学的目的是通过使用外语进行教学,使学生理解和掌握各学科的理论和知识,通过应用外语而更好地掌握和使用外语。双语教学是“Language as a medium for learning content, and content as a resource for learning language”。意即外语或第二语言是学习学科知识的教学语言,学科内容则是外语学习的教学资源。“One excellent way to learn a foreign language is to use it for a purpose, so that the language becomes a means to an end rather than an end itself.”(学习外语的最好方法就是有目的地使用它,使外语不只是学习的目标,而是达到某种目的的手段)。这段话非常形象地点明了双语教学的作用和意义。
  一、双语教学的历史背景和实施意义
  双语教学在国外历时一百多年,理论和实践经验丰富。双语国家(官方语言为两种或两种以上的国家)一般都具有特殊的社会、历史和文化背景,出于维护政治稳定、缓解民族矛盾和种族文化认同等多方面考虑才选择了双语模式。如加拿大、美国、印度、新加坡、马来西亚和我国的香港、澳门等地。20世纪后半叶加东法属魁北克省的法语沉浸课程(The Canadian French Immersion Program)成效显著,至今魁省人仍以精通英、法双语而著称。印度也是著名的双语大国,借双语教育(母语+英语)迅速崛起,成为世界第三科技大国。此外,一些单语国家如澳大利亚、日本、韩国、俄罗斯、匈牙利、保加利亚等都实施过双语教学。可见许多国家都注意到了双语教学对提升国民素质和国家实力的重要作用并付诸实施。
  我国传统意义上是个以汉语为主的单语国家,个别地区和特定历史条件下小规模存在过的双语教学主要有两种,一种是解放前外国殖民者开办的教会学校,曾引进英语教科书,用英文授课,殖民色彩浓厚。第二种是对少数民族地区的汉语教学,目的是推广汉语,促进民族团结和发展。目前在全国范围内轰轰烈烈开展的双语教学性质与上述截然不同,它是依据我国国情,适应新时期全球化教育背景,为培养面向世界面向现代化与国际接轨的高素质复合型人才(专业+外语,知识+技能)而进行的一场长期艰巨的教育改革。在我国目前使用的语种主要是汉语和英语。英语在我国较为普及,在世界上具有广泛地适用性。国际会议、技术交流、科技资料、文件电邮等绝大多数都通用英语,掌握英语意义重大。通过双语教学培养学生在两种语言之间自由切换,在国际交流中面对不同环境和人群自如表达,以双语教学提高全民英语水平,提高我国的综合国力和国际竞争力。
  按照外语使用程度的多少,双语教学模式主要有三种:沉浸式(immersion model),即全部用外语,不用母语,通过建立独特语言环境培养学生运用外语的能力;过渡式(transitional model),即学生入校后部分或全部使用母语,逐渐转变为只使用第二语言教学;保持式(maintenance model),即学生入校时使用母语教学,逐渐使用第二语言进行部分学科的教学,有的学科仍使用母语教学。
  二、高校旅游管理专业开展双语教学的可行性
  1.理论依据是开展旅游双语教学的前提
  双语教学理论众多,代表性的阈限理论(the Thresholds Theory)把学生的双语水平分为低中高三个层次,阐述各层次与学生认知发展之间的关系。认为精通双语者对认知发展产生正面效应,非精通双语者则产生负面效应。教育学研究也表明,语言课的内容越接近学生的功能需要,语言教学就越可能取得好的效果。以语言应用为动机,学习的过程也是语言应用的过程,可以更有效地培养学生的语言能力,使学生对语言的掌握合理而轻松,方法科学,效果明显。理论和实践研究证明人具有精通两门或两门以上语言的能力,旅游双语教学是切实可行的。
  2.政策支持是旅游双语教学的重要保障
  教育部2001年8月下发了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》的 4号文件,明确要求各高校在三年内力争开设5%~10%的双语课程,特别是一些国际通用性、可比性强的专业应尽快与国际接轨。旅游管理专业涉外性、实践性强,国际旅游业发展的新形势要求旅游服务人员具备扎实的基础知识、灵活的跨文化交际能力和过硬的语言功底。双语教学是实现这一培养目标的有利途径。它从专业入手,在系统学习专业知识的过程中不断灌输英语,通过全面熟悉英语在旅游业中的表现来掌握英语,达到语言和专业双赢的目的。中国旅游业蒸蒸日上,是全世界注目的焦点,据世界旅游组织预测,到2020年中国将成为世界第一大旅游目的地和第四大客源输出国。在新世纪的全球旅游领域里,既精通汉语和中国文化又通晓外语和外国文化的双语人才必将成为参与国际竞争的重要力量。旅游高等教育应抓住机遇,积极探索与实践双语教学,为旅游业输送大批精通外语,精通专业,既具备深厚的专业知识,又熟练掌握操作技能的高品质人才。
  3.双语教学是旅游学科深入发展的要求
  旅游学科在我国属于新兴学科,发展历史不足三十年,在理论体系、学科框架及实践领域很不成熟。而美国、英国、加拿大、澳大利亚等西方国家的旅游业起步早、发展快,形成了颇具特色的教育体系并总结出了丰富的理论成果。近年来我国旅游学术研究日益活跃,研究领域不断扩大,国际合作和学术交流频繁。旅游学科的深层次发展决定了我们不能满足于闭门造车,需要及时借鉴西方成熟的理论和实践经验,解决当前我国旅游业面临的问题,避免失误,少走弯路,缩小差距。双语教学英语+专业双管齐下的教学方式优势显著。它能够扩大学生视野,拓宽思路,将语言和专业学习同步进行,以外文旅游文献做为语言学习的材料,从而一举两得,使学生在语言取得进步的同时也掌握了西方旅游业严谨的工作程序和旅游学术研究的框架模式,通过了解国际旅游业发展成功经验,把握旅游业最新动态,迅速接近世界学术前沿,把我国的旅游学科建设和旅游教育推向深入。旅游双语教学在潜移默化中培养了学生的逻辑思维能力、创新能力和跨文化沟通能力,提升综合素质,使学生游刃有余地游走在中西文化之间。
  
  4.双语教学符合学生语言

[1] [2] [3]  下一页

本站关键词:毕业论文此论文来源于 小柯论文网 http://www.bob123.com
 
代写论文,8年品质,包通过包修改